-
1 trousser
trousser [troesee]〈 werkwoord〉1 opstropen ⇒ oplichten, optillen2 opbinden ⇒ samenbinden, bij elkaar binden♦voorbeelden:article bien troussé • smeuïg artikelcompliment bien troussé • aardig ingekleed compliment -
2 trousser
trousser verb table: aimer vtr1 Culin to truss [volaille];2 liter ( rédiger) skilfullyGB to dash off [poème, compliment]; une biographie bien troussée a skilfullyGB written biography.[truse] verbe transitif2. [rédiger avec brio]en deux minutes, il troussait un poème he could dash off a poem in a couple of minutes————————se trousser verbe pronominal intransitif -
3 trousser
trousservykasatvyhrnout -
4 trousser
vt1) подбирать, поднимать (подол, платье)trousser sa jupe — подобрать юбку••trousser les filles — волочиться, бегать за женщинами2) уст. свёртывать, скручивать; связыватьtrousser du foin — вязать сено в кипыtrousser sa moustache — закрутить ус ( вверх)trousser la volaille — связать лапки и крылья птицы ( перед жареньем)ce mal l'a troussé en trois jours перен. — эта болезнь скрутила его в три дня••••trousser une affaire — провернуть дело4) разг.trousser (les jupes d'une femme) — лазить под юбку; обладать ( женщиной)• -
5 trousser
-
6 trousser
vt.1. подбира́ть/ подобра́ть ◄-беру́, -ёт, -ла►, поднима́ть/подня́ть* [подо́л]; ↓подоткну́ть pf.; ↑задира́ть/ задра́ть ◄-деру́, -ёт, -ла► (avec négligence) pop.;║ trousser les filles — задира́ть де́вкам подо́лы pop.trousser sa jupe — подоткну́ть <задра́ть> ю́бку
2.:trousser une volaille — заправля́ть/запра́вить ту́шку пти́цы в карма́шек
3. fig. стря́пать/со-; провора́чивать/проверну́ть;trousser un couplet — состря́пать купле́т; trousser une affaire — проверну́ть <обтя́пать pf.> де́льцеtrousser un compliment — сочиня́ть/сочини́ть комплиме́нт;
■ pp. et adj.- troussé -
7 trousser
tʀusev1) ( une volaille) zusammenbinden, zusammenpacken2) ( relever) hochraffen, hochschlagen, aufschürzen4) -
8 trousser
1 (les vêtements) Arremangar, levantar, recoger2 CUISINE trousser une volaille, atar un ave para asarla3 (faire rapidement) Hacer rápido y hábilmente, despachar de prisa -
9 trousser
v.tr. (bas lat. °torsare, de torsus, p. p. en bas lat. de torquere "tordre") 1. подгъвам, запретвам; 2. претупвам, свършвам набързо; 3. готв. подготвям пиле за печене; se trousser запретвам си дрехите. -
10 trousser
гл.1) общ. поднимать (подол, платье), подбирать, сделать быстро и хорошо2) разг. обладать (женщиной), (les jupes d'une femme) лазить под юбку3) устар. скручивать, связывать, свёртывать4) метал. формовать с помощью шаблона -
11 trousser
رفعشمر -
12 trousser
vt. => Retrousser. -
13 trousser
podwijać -
14 trousser
vt.1. so‘yilgan parrandani pishirishdan oldin qanot va oyoqlarini tanaga jipslab qo‘ymoq2. vieilli kiyim etagini ko‘ tarmoq; fam. jinsiy aloqa qilmoq3. litt. tezda va epchillik bilan bajarmoq. -
15 trousser les filles
trousser les filles -
16 trousser un article
trousser un article -
17 trousser une volaille
trousser une volaille -
18 trousser une femme
trousser une femmezmocnit se ženy (fam.) -
19 trousser une volaille
trousser une volailleupravit drůbež k pečení -
20 trousser en malle
См. также в других словарях:
trousser — [ truse ] v. tr. <conjug. : 1> • fin XIIe; trusser XIIe; « charger » 1080; bas lat. °torsare, de torsus, p. p. en bas lat. de torquere « tordre » 1 ♦ Vx Mettre en faisceau, en botte. Trousser du foin. ⇒ botteler. ♢ (1732) Cuis. Trou … Encyclopédie Universelle
trousser — sa robbe, Vestem colligere. Trousser par dessous et ceindre, Succingere. Se trousser, Lumbos extollere. Se trousser et apprester, Praecingere se, vel Accingere. Certainement il se trousse, Certe expedit se. Que chacun trousse son bagage, Signo… … Thresor de la langue françoyse
trousser — Trousser. v. a. Replier, relever ce qui pend trop bas. Trousser une robe, un long manteau. trousser ses jupes. troussez la courte pointe, elle pend trop bas. troussez vous de peur de vous crotter. Il sign. fig. Expedier promptement. Les Juges ont … Dictionnaire de l'Académie française
trousser — (trou sé) v. a. 1° Terme de marine. Courber en dedans (ce qui est le sens étymologique, trousser ayant en radical le lat. torquere, tordre). 2° Mettre en trousse, en faisceau. • Et troussant mon paquet, de sauver ma personne, RÉGNIER Sat.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
TROUSSER — v. a. Replier, relever. Il se dit ordinairement en parlant Des vêtements qu on a sur soi. Trousser sa robe, son manteau, ses jupes. Il se dit aussi en parlant Des personnes, et signifie, Trousser leur vêtement. Troussez cet enfant, afin qu il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
TROUSSER — v. tr. Replier, relever; il se dit le plus souvent en parlant des Vêtements qu’on a sur soi. Trousser sa robe, son manteau, ses jupes. En termes de Cuisine, Trousser une volaille, Rapprocher du corps les ailes et les cuisses, la préparer pour la… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
trousser — Se faire trousser Se faire baiser. Mais aux champs une fillette Se fait volontiers trousser. DE LA FIZELIÈRE … Dictionnaire Érotique moderne
trousser une femme — La baiser, la femme étant aussi vite baisée que troussée, ou femme troussée étant considérée comme foutue. Quoi! tu te laisses trousser tout de suite? LA POPELINIÈRE. Lise, indignée en sentant qu’il la trousse, Sans doute… … Dictionnaire Érotique moderne
trousser — v.t. Posséder sexuellement … Dictionnaire du Français argotique et populaire
trousser — vt. => Retrousser … Dictionnaire Français-Savoyard
se trousser — ● se trousser verbe pronominal Vieux. Relever ses jupes … Encyclopédie Universelle